You have stumbled across a floating bottle. Are you interested enough to read the content of the message inside?
مهم نیست که کی هستم و چی هستم. سخنی دارم با سنگ صبور قلم؛ آنرا بشنو، اگر مایلی
Pages
▼
Thursday, 11 August 2016
سبو
Photo by Nema
این کوزه چو من عاشق زاری بوده است
در بند سر زلف نگاری بوده است
خیام
There was a time that this jug has been a pathetic lover like me (a verbatim translation of Omar Khayam)
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.